Фразовые глаголы английского языка – это одна из самых непростых тем английской грамматики. В языке их достаточно много, и для профессионального владения потребуется знание всех глаголов. Начинающим изучение это кажется сложным, однако, если разобраться в теме и уловить логику, все окажется значительно легче.
Что такое фразовые глаголы и зачем они нужны?
Фразовые глаголы имеют в своем составе два части – сам глагол и «бонус» – предлог или наречие. В таком сочетании у них появляются новые смыслы. Зачастую говорящий спокойно обойдется и без них, найти подходящий синоним или перевести желаемое описательно. Однако бывают ситуации, когда без фразовых глаголов обойтись не удастся, поскольку по-другому точно передать смысл нельзя. Кроме того, с помощью этих глаголов можно заметно обогатить английскую речь, продемонстрировать, насколько уверенно вы владеете языком.
Появление фразовых глаголов уходит своими корнями в древнюю историю, о чем свидетельствуют древнеанглийские источники. С годами количество возможных комбинаций, состоящих из глагола с наречием или предлогом неустанно росло. В ходе этого претерпевал изменения и их смысл, подчас даже до неузнаваемого.
Сегодня фразовые глаголы звучат преимущественно в разговоре. В деловой или официальной переписке на английском языке они практически не встречаются. Вместо этого письменные тексты обычно изобилуют стандартными глаголами из французского или латыни.
Формирование фразовых глаголов проходило в естественной среде, но на их судьбе значительно сказалось Нормандское завоевание 1066 года. Захват Вильгельмом Завоевателем власти в Англии сделал французский главенствующим в речи высших сословий, а на английском языке продолжили говорить простолюдины. Это положение преобладало в стране вплоть до 1204 года, когда Британия наконец стала свободной от французов. Однако за прошедшие полтора века французский смог значительно укрепиться, и многие писатели стали использовать слова из него, чтобы обогатить английский язык, значительно обедневший. Вскоре к ним прибавились и термины из латыни или древнегреческого, который хорошо знали деятели науки. Поэтому рядышком оказались британские и заимствованные слова, означавшие примерно одно и то же, с небольшими тонкостями. Все остались в обиходе по сей день, поэтому некоторые фразовые глаголы имеют более официальные или научные синонимы из числа заимствованных.
Какие фразовые глаголы существуют?
Фразовые глаголы делят на три основные группы: с предлогом, с наречием, с предлогом и наречием одновременно.
С глаголами из первой группы как правило используются предлоги: on, in, out, off, by и for. В качестве примера можно привести такие варианты: get up (вставать), take off (взлетать), stand by (выключаться).
В список наречий, участвующих в образовании фразовых глаголов, входят: across, around, back, ahead, down, forward и up. Например: come back (возвращаться), look around (осматриваться)
Наконец, фразовые глаголы с предлогами и наречиями одновременно – это look forward to (ждать с нетерпением) или keep away from (держаться от кого-то подальше).
В ряде случаев логика образования таких словосочетаний с участием глаголов легко прослеживается, например, при соединении глагола look и предлога for, то получаем словосочетание, которое дословно переводится как «смотреть для» – то есть, «искать». Однако, не стоит пользоваться этим правилом всегда, иначе рискуете совершить ошибку, ведь есть предлоги и наречия, которые могут по-разному влиять на смысл всего фразового глагола. Сравните:
Grow up – вырасти
Get up – встать, проснуться
Set up – организовать, устроить
Show up – появиться
Если вы хотите правильно использовать фразовые глаголы в своей речи, вам придется их просто выучить или всегда держать при себе специальный словарь и проверять их смысл по мере необходимости.
Фразовые глаголы также делятся на:
Переходные и непереходные
Особенность переходных фразовых глаголов заключается в обязательном требовании после себя дополнения, поскольку с его помощью необходимо уточнить, что именно произошло или с кем. Например, вы не можете сказать просто he gets along (он ладит), вам необходимо уточнить, с кем он ладит – he gets along with his stepmother (он ладит со своей мачехой). Непереходные фразовые глаголы английского языка, напротив, этого дополнения не требуют, все понятно и без него: this television breaks down every week (этот телевизор ломается каждую неделю).
Разделяемые и неразделяемые
Бывают случаи, когда между двумя частями фразового глагола можно вставить дополнение, таким образом, разъединить их. В одних случаях дополнение непременно должно оказаться «посередине», а в других приемлемыми считаются два варианта – и между, и после глагола.
Her cat wakes her up every morning – Ее кошка будит ее каждое утро
В данном случае нельзя переставить местоимение her в другое место. Но есть и другие случаи:
He put this date off
или
He put off this date (оба варианта переводятся одинаково – Он отложил свидание)
Встречаются также и варианты, при которых место дополнения – только после фразового глагола: When I was cleaning my winter jacket, I came across some money in the pocket (Когда я чистил зимнюю куртку, я нашел немного денег в кармане).
Применительно к разделяемым фразовым глаголам существует еще и такое правило: если дополнение выражено местоимением, то оно может стоять сразу после глагола, а место развернутого дополнения из существительного и прилагательного (или прилагательных) – в конце фразовой конструкции.
I put it on – Я надела его
I put on my new yellow leather jacket – Я надела мою новую желтую кожаную куртку
Самый большой подвох в следующем: разделяемые и неразделяемые фразовые глаголы невозможно отличить друг от друга по каким-либо внешним признакам. Так что вы не сможете выявить тот или иной глагол с первого взгляда. Это еще одна причина, по которой за фразовыми глаголами английского языка закрепилась не самая лучшая слава.
Так как же справиться с этими глаголами?
Если вы хотите легко разобраться с этими глаголами раз и навсегда, вам следует придерживаться нескольких простых правил.
В первую очередь вам нужно помнить о «подлости» фразовых словосочетаний. Даже если вам кажется, что фразовый глагол легко перевести с листа, значение всегда стоит дополнительно проверять в словаре. Прибавьте один и тот же предлог к разным глаголам – получите совершенно разные значения.
Иногда при переводе на русский логику найти можно, иногда – нет. Не забывайте об этом!
Готовы заучивать много глаголов наизусть? Вы можете заметно упростить себе задачу, если разделить их на темы.
Помимо простоты в заучивании у таких списков есть и другие преимущества. Во-первых, так вы сможете понять, какими глаголами на самом деле будете пользоваться и учить (или хотя бы начать изучение) только с самых необходимых. Кроме того, заучив тот или иной блок, вы сможете сразу его отработать. Например, вы освоили тему «семья» – составьте рассказа о ней и вставьте в него английские глаголы, которые только что выучили.
Если такой вариант вас не прельщает, вы можете плясать от конкретных глаголов. Выбирайте один глагол и составляйте список всех возможных сочетаний с ним. Начинать лучше с самых популярных и наиболее часто употребляемых глаголов – take, look, get и так далее. Эти списки фразовых глаголов в английском языке также неоднократно публиковались в Интернете, но вы сможете легко составить их самостоятельно при помощи словаря.
Практические советы для скорейшего запоминания
1. Составьте списки – тематические или глагольные.
2. Посмотрите в словаре перевод и значение каждого слова.
3. Обратите внимание на приведенные в словаре примеры.
4. Составьте свои предложения с этими словами.
Как мы можем вам помочь?
1. Аудиальный – речь преподавателя, восприятие на слух текстов песен, фильмов
2. Визуальный – использование красочных иллюстраций и фотографий
3. Тактильный – письмо, использование карточек и объемных предметов
4. Мувиальный – ученики двигают объекты на SMART-панели последнего поколения
Оставить комментарий